통역 이야기・조회수 11
이름: 임종범 (한국명...
이름: 임종범 (한국명),
James Y. Victory (미국명)
현직: 한미 동시통역사,
법무법인 한미 대표변호사
주소: Hanmi Center for Justice, PLLC
4115 Annandale Rd. Suite #207
Annandale VA 22003 USA
Tel: 703-568-3439
e-mail: hanmicenter@gmail.com
略歷:
1968년 1월 강원도 出生
1990년 버지니아공대, 경영학 학사 卒
1994년 썬더버드 경영학 대학원 卒
1996년 Freelancer 通譯 始作 (現)
미국무부 계약직 通譯 始作 (現)
2003년 조지타운법대 卒, 버지니아 辯護士 資格證 獲得
2009년 법무법인 韓美 設立 (現)
주요 성취:
2003년 황장엽 (전)노동당 비서 통역 (와싱톤)
2005년 APEC 정상회담 대통령 통역 (경주)
2006년 노무현 대통령 - 라이스 국무장관 회담 통역 (서울)
2007년 APEC 정상회담 대통령 통역 (시드니)
2008년 한미 FTA 협상 통역 (와싱톤)
2009년 미국 대법원장 - 한국 헌법원장 면담 통역 (와싱톤)
2010년 아시아 안보포럼 이명박 대통령 - 게이츠 장관 통역 (싱가폴)
- Freelance 통역 경력 15년
- 지적재산권 관련 선서증언(Deposition) 통역 400회 이상
- 금융, IT, 방위산업, 한미관계 등의 주제를 다루는 국제 회의에서 동시 통역 100회 이상
- 금융, IT, 방위산업, 한미관계 등의 주제를 다루는 국제 회의에서 순차 통역 400회 이상
- ITC, 연방 지법원, 버지니아 주법원 등에서 지재권, 형사, 민사등의 내용으로 법정 통역 200회 이상
