Korean Interpreter James Y. Victory, Esq.
Enough about all these big names. Let's talk about the
services I provide. Major areas of service I provide are:
  1. IP litigations: interpretation and translation services in document reviews, deposition preps, depositions, in-court proceedings
  2. Conferences & seminars: simultaneous interpretation for technical, business and legal topics (equipment provided for small seminars)
  3. Face to face meeting: for business negotiations
임종범 동시통역사의 영어 이야기
List of Articles
No. Subject Author Date Views
24 On v. In [427] James Jan 26, 2011 38691
23 jerked around [634] James Jan 26, 2011 44878
22 Patent v. Patent [931] James Jan 25, 2011 40697
21 Tough v. Rough [392] James Jan 25, 2011 45354
20 오는 말이 고와야 가는 말이 곱다 [659] James Jan 21, 2011 43611
19 영어 잘하기 (실행편) [282] James Jan 20, 2011 37443
18 영어 잘하기 (비법 공개 ^ ^) [229] James Jan 20, 2011 39488
17 십맨데이 [245] James Jan 16, 2011 36385
16 아마도 [270] James Jan 15, 2011 47790
15 거시기 허구만요! [132] James Jan 15, 2011 42941
14 Man v. Men [187] James Jan 15, 2011 40094
13 Word v. World [356] James Jan 15, 2011 38469
12 Disrespect [208] James Jan 11, 2011 33575
11 Respect [263] James Jan 11, 2011 39774
10 Integrity [282] James Dec 27, 2010 37893
9 Concept v. Conception [189] James Dec 27, 2010 36384
8 Word v. Words [408] James Dec 27, 2010 42503
7 Floors v. Story [214] James Dec 27, 2010 35797
6 See v. Look [288] James Dec 27, 2010 35993
5 chopsticks [211] James Dec 27, 2010 50974
4 Consistent v. Constant [336] James Dec 27, 2010 37282
3 Resolution [156] James Dec 27, 2010 35274
2 Have teeth [300] James Dec 27, 2010 35749
1 Patent v. Pattern [149] James Dec 27, 2010 37241
임종범 동시통역사/변호사 James Victory (미국명) hanmicenter@gmail.com Tel: 703-333-2005

Home | Q & A | World of Interpretation | Curriculum Vitae | IP Cases | Board  | Contact | Korean
Copyright 2010, Korean Interpreter. All rights are reserved.